近代ロシア語の推移 |
●ロシア語のその後●
さて、今までの説明でキリル文字の成立とその後のロシア語の行方はわかったでしょうか?
9世紀から17世紀までをざっとやってきましたが、その間にも口蓋化、双数格変化の移行、活動体不活動体の変化、
名詞の複数変化同士の変化、語彙の変化などさまざまな変化があり、その都度ロシア語は歴史を重ねてきました。
それらを説明するのには膨大な知識と、専門的な知識が必要なので・・・その・・ね。とりあえず止めとくことにします
ロシア語がこのような変化を重ねてきた時にもロシア史も変化を続けてきました。
17C〜19Cにかけて、ロシアがシベリアを征服したのもロシア語史にも大きな影響(シベリアと東部の方言の2分割化)
を与えましたし、特にロシア革命前後ははロシア史、ロシア語史にはとても欠かせない内容です
とりあえずロシア革命前後のロシア語史について語ってみるとします。
●ロシア語の改定-1-●
現在のロシア文字は33文字あり、旧ソ連政府や現在ロシア連邦の新聞や、公的な文章はその33文字でかかれています
それ以前のロシア帝国では+4文字が追加されていました
これらの文字はあたりまえですが見慣れないものもあり、それについて説明していきます
| 活字正体 | 斜体(イタリック) | 名称 | 名称の日本語のふりがな | 書き換え |
| I i | I i | и с точкой | イ ス トーチコィ | и |
![]() ![]() | ![]() ![]() | ять | ヤチ | е |
![]() ![]() | ![]() ![]() | фита | フィータ | ф |
![]() ![]() | ![]() ![]() | ижица | イージタ | иかф |
АБВГДЕЁЖЗИЙIКЛMНОПPСТУΦХЦЧШЩЪЫЬ
ЭЮЯ

абвгдеёжзийiклмнопрстуфхцчшщъыь
эюя

これらの文字は革命以前に共産主義勢力や(ロシア皇帝の皇族など)、飢饉による難民(1917年ぐらいには寒波がきていたため)、
自由や富を求めて移民・・・などの理由でアメリカ、オーストラリア等に渡ったロシア系の住民の間では
今でもこの、イ ス トーチコイ、ヤチ、フィータ、イージタなどを含めたロシア語が使われています
●ロシア語の改定-2-●
硬子音で終わる単語の語末のъを廃止(例)столъ→стол(机)
●ロシア語の改定-3-●
形容詞単数(女・`)-ыя,-ия→-ые,-ие
形容詞単数生格(男・`)-аго,-яго→-ого,-его
(例)российскаго→российского(ラシースカヴァ→ラシースカヴァ、訳:ロシアの)
代名詞оне(онеの複数形)→они
одне(однаの複数形)全ての格においてодниと同一とする
代名詞онаの生格及び物生代名詞のея→её(ее)