作詞:コルイチェフ
作曲:アレクサンドロフ
訳 ウラジーミル
聖なるレーニンが旗よ
我らが民を覆い
旗は我らを導き
何時も天にあり
敵攻め入らば
全力で向かわん
旗は揚げられたり
赤軍は征かん
我らはいざ征かん
不滅の労働者よ
偉大なる人民よ
いざ燃えよ戦に
いざ自由を守れ
権利、名誉、我が家を!
戦闘は行われん
臆せず戦うがよし
人民の英雄よ
我が英雄よ
無敵の人民よ
広き地を守れ
|
Текст: О. Колычев
Музыка: А. Александров
Святое Ленинское знамя,
Оно осеняет наш народ,
Оно всегда над нами,
На подвиги нас всех зовёт!
Враг напал, как хищник разъярённый,
На цветущий край наш трудовой,
Подняла гвардейские знамёна
Красная Армия в бой!
Идёт на бой, идёт на бой
Бессмертный народ трудовой!
Величье вашего народа
Сквозь пламень сражений пронесём,
Мы защитим свободу,
И право, и честь, и отчий дом.
Из сражений выйдет невредимым,
Но стоит полей родную ширь
Наш народ в боях непобедимый,
Русский народ богатырь.
Хранит полей родную ширь,
Наш русский народ богатырь.
|
スヴェトーエ レーニンスカエ ズナーミャ
アノー アシニャーイェト ナーシ ナーロート
アノー フシェグダー ナート ナーミ
ナ ポードヴィーギ ナース フシェフ ザヴョーート!
ウラーク ナパール カーク ヒーシニク ラズヤリョーンヌィ
ナー ツヴェートゥシシー クラーィ ナーシ トルダヴォーィ
ポードニャラー グラルジェーイスキェ ズナミョーンナ
クラースナヤ アールミヤ フ ボーィ
イジョート ナ ボーィ, イジョート ナ ボーィ
ベスメールトヌィ ナロート トルダヴォーィ
ヴィリーチエ ヴァーシェヴォ ナローダー
スクヴォーシ プラーメシ スラジェーンニー プラーネーショーム
ムィ ザーシシチム スヴァボードゥ
イー プラーヴァ イ チェースチ イ オッチー ドーム
イス スラジェーンニー ヴィージェート ネヴレジームィム
ノー ストーイト パリェーィ ラドヌーユ シリー
ナーシ ナロート ヴバー ヤフニベジームィー
ルースキー ナロート バガトゥリー
フラーニト パリェーィ ラドヌーユ シリー
ナーシ ルースキー ナロート バガトゥリー!
|