訳 ウラジーミル
神よ永久に皇帝を護り給え
御国の君 君が国や
この世の覇者なり
永久に栄えよ
神の教え
無二の権要よ
救い給え
整然たる帝国の
静かなる力
全てに勝る
神の意思よ
天恵を与えよ
温和なる幸の望み
汝の試練を
我らに与えよ
|
Боже, Царя храни!
Славному долгие дни
Дай на земли!
Гордых смирителю,
Слабых хранителю,
Всех утешителю -
Все ниспошли!
Гордых смирителю,
Слабых хранителю,
Всех утешителю -
Все ниспошли!
Перводержавную
Русь православную
Боже, храни!
Царство ей стройное!
В силе спокойное!
Всё ж недостойное
Прочь отжени!
Царство ей стройное!
В силе спокойное!
Всё ж недостойное
Прочь отжени!
О, Провидение!
Благословение
Нам ниспошли!
К благу стремление,
В счастье смирение,
В скорби терпение
Дай на земли!
К благу стремление,
В счастье смирение,
В скорби терпение
Дай на земли!
|
ボージェ ツァーリャ フラーニー!
スラーヴナム ドールギェ ドゥニー!
ダィ ナ ゼームリ!
ゴールゥイフ スミリーチェリュ
スラーブィフ フラニーチェリュ
フシェーフ ウチェシーチェリュ -
フシェ ニスパシュリー!
ゴールゥイフ スミリーチェリュ
スラーブィフ フラニーチェリュ
フシェーフ ウチェシーチェリュ -
フシェ ニスパシュリー!
ペルヴァジェルジャーヴヌユ
ルーシ プラヴァスラーヴヌユ
ボージェ フラニー
ツァールストヴァ イェイ ストローイナエ
フシーリェ スパコーイナエ
フショー シニュエダストーイナエ
プローチ アッジェニー
ツァールストヴァ イェイ ストローイナエ
フシーリェ スパコーイナエ
フショー シニュエダストーイナエ
プローチ アッジェニー
オ プラヴィジェーニエ
ブラガスローヴェニエ
ナーム ニスポーシュリ
グブラグー ステレムリェーニエ
フシシャースチエ スミリェーニエ
フスコービ テルピェーニエ
ダーイ ナ ゼムリー
グブラグー ステレムリェーニエ
フシシャースチエ スミリェーニエ
フスコービ テルピェーニエ
ダーイ ナ ゼムリー
|